情感的收放,或許從來都不如電視情節的大鳴大放,如果日日上落都咁大,心臟應當承受不了。尋常百姓,情感也相當尋常。
更多的,就是害羞閃躲迴避,這些不是溫柔嗎?而我每天都在演練這些,不知道其他人看來,是不是又變成了冷漠高傲惡形惡相的不近人情。隨便吧,反正事情總是一體兩面,你覺得係咁時人地又唔係咁睇,何需在意,何需在乎,做自己,永遠都係最舒服的。
2010年6月29日 星期二
2010年6月26日 星期六
2010年6月25日 星期五
Celestica.
很喜歡那音符跳動的感覺。女主音令我想起奈良美智筆下的惡女孩。
As we fall into sequence
and we're eating our young
remain silent and still for modesty
When the splints have been broken
and they can't help you now
do you pray with your eyes closed naturally
Follow me into nowhere
Woven with the utmost care
If I'm lost please don't find me
if I jump let me sink
we descended from no one
with a wink
When it's cold outside hold me
don't hold me
When I choose to rest my eyes coax me
don't coax me
When it's cold outside hold me
don't hold me
When I choose to rest my eyes coax me
don't coax me
Follow me into nowhere
Woven with the utmost care
Have they cleansed you with chloride
and scrubbed behind the knees
Has your body been hollowed by the breeze
2010年6月20日 星期日
2010年6月19日 星期六
祝好。
每次看回那些孩提照片,眼淚總是忍不住一湧而上。
歲月匆匆而過。回看的時候我們都不再是那個我們。一臉天真,不知道世界的運作與未來,那時,我們,只有當下。而當下就是,得到一件玩具與默書成績不好擔心捱打。
然後,就是一整個世界在你的眼前展開,你無法躲避也無從躲避,只好,誠實地生活,希望自己可以盡能力把每一天過好。而時間就是如此這般過去,不論快樂,還是憂傷。回看,那些就像別人的故事,而其實,都是身在其中的感受到,那時那地那人,帶來過的回憶和感覺。
但願朋友一切都好,或許當中的哀傷需要很長很長的時間才可以平伏。隱隱從文字之間知道了,也不知道應該說些什麼,畢竟,這些時候,最需要的,就是,安靜。希望,你一切都好。
歲月匆匆而過。回看的時候我們都不再是那個我們。一臉天真,不知道世界的運作與未來,那時,我們,只有當下。而當下就是,得到一件玩具與默書成績不好擔心捱打。
然後,就是一整個世界在你的眼前展開,你無法躲避也無從躲避,只好,誠實地生活,希望自己可以盡能力把每一天過好。而時間就是如此這般過去,不論快樂,還是憂傷。回看,那些就像別人的故事,而其實,都是身在其中的感受到,那時那地那人,帶來過的回憶和感覺。
但願朋友一切都好,或許當中的哀傷需要很長很長的時間才可以平伏。隱隱從文字之間知道了,也不知道應該說些什麼,畢竟,這些時候,最需要的,就是,安靜。希望,你一切都好。
繼續。
無論是生命抑或是心情,基本上都是一個循環,尤其是,心情這回事。
更多的時候渴望的就是平靜。什麼都沒有發生,其實不就是很好的一件事嗎?
天性容易緊張,壓力是自己給自己的。有些東西你只能盡能力去做,結果既然不在控制之內,何以還要有失落的感覺。
總希望可以再好一些再快一些。然而時間就是時間,還沒有習慣就是不習慣,那些都需要時間的累積,而其實我是喜歡這樣充實的生活的。
如此,就應當努力的繼續。
更多的時候渴望的就是平靜。什麼都沒有發生,其實不就是很好的一件事嗎?
天性容易緊張,壓力是自己給自己的。有些東西你只能盡能力去做,結果既然不在控制之內,何以還要有失落的感覺。
總希望可以再好一些再快一些。然而時間就是時間,還沒有習慣就是不習慣,那些都需要時間的累積,而其實我是喜歡這樣充實的生活的。
如此,就應當努力的繼續。
2010年6月17日 星期四
2010年6月12日 星期六
笑笑說說想想。
2010年6月10日 星期四
2010年6月6日 星期日
攻打四方城。
昨︰
相約了好一段日子,攻打四方城的日子就來了。
謝謝孔小姐十分十分熱情的招待,雖然我真的老實不客氣又吃又喝,可是仍被說是「太客氣」了。
麻將的上落真的不可思議,我又不是高章,更沒有交上絕好的運氣 (或者都在其他地方出現了),輸少當贏也就很好。
見回那些熟悉的面孔,很多的事情都不像我看的表面。原來這樣又原來那樣,雖然我們不再身處同一環境工作,然而說起這些那些,你總會知道,並且笑。
相約了好一段日子,攻打四方城的日子就來了。
謝謝孔小姐十分十分熱情的招待,雖然我真的老實不客氣又吃又喝,可是仍被說是「太客氣」了。
麻將的上落真的不可思議,我又不是高章,更沒有交上絕好的運氣 (或者都在其他地方出現了),輸少當贏也就很好。
見回那些熟悉的面孔,很多的事情都不像我看的表面。原來這樣又原來那樣,雖然我們不再身處同一環境工作,然而說起這些那些,你總會知道,並且笑。
2010年6月4日 星期五
2010年6月1日 星期二
Time to pretent.
之前聽LITTLE BOOTS在YOUTUBE唱,搵來搵去都搵唔到首歌,今日比我無啦啦撞中,原來是MGMT,OH,真係開心到唔知講咩~
I'm feeling rough, I'm feeling raw, I'm in the prime of my life.
Let's make some music, make some money, find some models for wives.
I'll move to Paris, shoot some heroin, and fuck with the stars.
You man the island and the cocaine and the elegant cars.
This is our decision, to live fast and die young.
We've got the vision, now let's have some fun.
Yeah, it's overwhelming, but what else can we do.
Get jobs in offices, and wake up for the morning commute.
Forget about our mothers and our friends
We're fated to pretend
To pretend
We're fated to pretend
To pretend
I'll miss the playgrounds and the animals and digging up worms
I'll miss the comfort of my mother and the weight of the world
I'll miss my sister, miss my father, miss my dog and my home
Yeah, I'll miss the boredom and the freedom and the time spent alone.
There's really nothing, nothing we can do
Love must be forgotten, life can always start up anew.
The models will have children, we'll get a divorce
We'll find some more models, everything must run it's course.
We'll choke on our vomit and that will be the end
We were fated to pretend
To pretend
We're fated to pretend
To pretend
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
訂閱:
文章 (Atom)